Keine exakte Übersetzung gefunden für بني البشر
architecture
Transportation
Sprache
Übersetzen Französisch Arabisch بني البشر
Französisch
Arabisch
relevante Treffer
-
construire (v.)mehr ...
-
ériger (v.)mehr ...
-
instituer (v.)mehr ...
-
marron (adj.)mehr ...
-
fonder (v.)mehr ...
-
bâtir (v.)mehr ...
-
implanter (v.)mehr ...
-
établir (v.)mehr ...
-
café (adj.) , {couleurs}بُنِّيّ {لون}mehr ...
-
maçonner (v.)mehr ...
-
échafauder (v.)mehr ...
- mehr ...
-
arborer (v.)mehr ...
-
brun (adj.)بني {brune}mehr ...
-
بني {سَمَكٌ نَهْرِيّ}mehr ...
-
bétonner (v.) , {arch.}بَنَى بِالْخَرَسَانَةِ {هندسة}mehr ...
-
architecturer (v.) , {arch.}بَنَى بِدِقَّة {هندسة}mehr ...
-
reconstruire (v.)mehr ...
-
ponter (v.) , {arch.}بَنَى جِسْرًا {عَلَى أو فَوْقَ}، {هندسة}mehr ...
-
rebâtir (v.)mehr ...
-
châtaigne (n.) , {couleurs}mehr ...
-
marron (adj.) , {couleurs}mehr ...
-
châtain (adj.) , {couleurs}mehr ...
-
viabiliser (v.) , {transport.}بني طُرُقًا سَالِكَة {نقل}mehr ...
-
havane (adj.) , {couleurs}mehr ...
-
tabac (adj.) , {couleurs}mehr ...
- mehr ...
-
autodidacte (adj.)mehr ...
- mehr ...
-
on {lang.}بَشَر {لغة}mehr ...
Textbeispiele
-
les fées sont connues pour coucher avec les humains,،إن الجن معروفون بالتزاوج مع بني البشر
-
Ils ont également renouvelé leur engagement d'atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement (OMD) et souligné le bien-fondé de l'ONU ainsi que son rôle indispensable dans la gestion collective des nombreux problèmes rencontrés par la communauté internationale.ورسموا اتجاها واضحا لمستقبل السلم والرخاء لكل بني البشر.
-
Non, aujourd'hui non plus nous n'avons pas de quoi être fiers.لا يمكننا، نحن بني البشر، أن نحس بالفخر بأنفسنا.
-
Les gaz à effet de serre détruisent progressivement les plantes, les animaux et les êtres humains.فالغازات المنبعثة من الدفيئة تدمر ببطء النباتات والحيوانات وبني البشر.
-
S01 Ep19 - Children of Men - Le fils de l'hommeالحلقة التاسعة عشر من مسلسل "الإنقلاب" بعنوان "بني البشر"
-
La guerre est finie pour vous. C'est fini pour tous les êtres humains.فقد إنتهت الحرب بالنسبة لكم ولجميع بني البشر
-
Peaux bronzées, bikinis...بشرة بنية , و لباس السباحة
-
Mettre en œuvre la résolution 58/48 des Nations Unies qui porte sur les aspects clefs du terrorisme, et en particulier « les Arrangements destinés à empêcher les terroristes d'entrer en possession d'armes de destruction massive (ADM) »;• بإمكان هذه المساعدة المساهمة في مكافحة الجريمة المنظمة المتخطية للحدود الوطنية كالاتجار بالمخدرات والأسلحة وبني البشر.
-
Une proportion croissante de l'humanité se trouve prise dans les griffes de la faim et de la pauvreté.وتجد نسبة متزايدة من بني البشر نفسها في قبضة الجوع والفقر.
-
Une task force devra être créée afin d'examiner les propositions alternatives à la création d'un tel centre et pour s'assurer qu'il a la capacité de travailler efficacement avec les autres nations et centres.بإمكان هذه المساعدة المساهمة في مكافحة الجريمة المنظمة المتخطية للحدود الوطنية كالاتجار بالمخدرات والأسلحة وبني البشر.